We saw it in New York Fashion Week. Stripes are striking hard this season! But not just any kind of stripes, black & white ones! Don’t worry color-lovers! Marc Jacobs made room for a few red ones too!
Lo vimos en New York Fashion Week: ¡las rayas vienen pegando fuerte! No cualquier tipo de rayas, las rayas blancas y negras. Que no se preocupen los amantes del color. Marc Jacobs también dejó sitio para las rojas y blancas.
If you do like stripes but you don’t want to spend a fortune, you can always rely on Zara…
Si te gustan las rayas pero no te quieres gastar una fortuna, siempre queda Zara…
Why do we love Zara so much? I presume one of the main reasons is that it makes affordable the unaffordable! Just a drop in the bucket…
¿Por qué nos gusta tanto Zara? Entiendo que una de las razones es que ¡hace de lo caro, económico!Como muestra, un botón:
Antonio Marras has created these beauties for Kenzo. I bet those with a sweetooth (myself included) are d-e-l-i-g-h-t-e-d to see fashion and confectionery merged together. Can’t wait to try wear them! What would you rather do?
Antonio Marras ha creado estos preciosos bolsos para Kenzo. Apuesto a que los golosos (me incluyo) están e-n-c-a-n-t-a-d-o-s de ver que la moda y la repostería se unen. ¡Estoy deseando comérmelos ponérmelos! ¿Tú qué preferirías?
Despite the daunting pressure, he lived up to the audience’s expectations. Raf Simons, who announced he was leaving Jil Sander for Christian Dior in February, presented his collection yesterday. It seems Raf is embracing Dior’s with a touch of his own signature… wouldn’t say that red coat doesn’t remind me of his summer’s 2011 collection. See it for yourself!
A pesar de la gran presión, estuvo a la altura de las expectativas. Raf Simons, que anunció que abandonaba Jil Sander para hacerse cargo de Dior en febrero, presentó ayer su colección. Parece que Raf ha acogido a Dior dándole un toque de su propia firma… no puedo decir que ese abrigo rojo no me recuerde a la colección de verano de 2011. ¡Véanlo por sí mismas!
We are seeing it all over.The absence of color (black) and the sum of all colors (white) holding hands in the creative mind of some of the best designers.
Lo vemos por todos lados. La ausencia del color (el negro) y la suma de todos los colores (el blanco) van cogidos de la mano en las creativas mentes de algunos de los mejores diseñadores.
This slideshow requires JavaScript.
Dress/ Vestido: Hervé Léger
Tuxe Jacket / Americana: Karl by Karl Lagerfeld
T-shirt / Camiseta: Marc by Marc Jacobs
Shorts /Pantalón corto: Marni
We all know it. Pastel colours are a must this season. Find perfection in Dior’s new mint nail polish (aka Waterlily) or Chanel’s Rose de Mai single eyeshadow. Invest in a collector’s piece buying the Dior’s Garden Clutch or get the most ravishing lip colors ranging from pinks, corals, oranges and even white lip balms.
Todas lo sabemos. Los colores pastel son un must esta temporada. Encuentra la perfección en el nuevo pintauñas color menta de Dior (también conocido como Waterlily) o en la sombra monocolor Rose de Mai de Chanel. Invierte en una pieza de coleccionista al comprar el Garden Clutch de Dior o hazte con los colores más cautivadores de lapices de labios que van de los rosas, corales, naranjas hasta incluso blancos bálsamos labiales.
[Left to right - Flirt (no. 69), Charme (no.40) and Coco Baume]
[De izquierda a derecha - Flirt (nº 69), Charme (nº 40) y Coco Baume]
[Left to right - Tigerlily (no. 91), Rose de Mai (no.92), Éclosion (no. 34, quad) and Horizon (blush)]
[De izquierda a derecha - Tigerlily (nº. 91), Rose de Mai (nº.92), Éclosion (nº. 34, 4 sombras) y Horizon (colorete)]
As promised in my youtube video, Chanel and Dior – Spring Makeup Collections 2012, here are some swatches of the products I purchased. Chanel’s single eyeshadows are the least pigmented (Tigerlily and Rose de Mai) followed by the Chanel quad (Éclosion), although the colors became considerably more vivid after spraying the brush with water. Dior’s eyeshadows turned out to be the easiest to blend plus the little clutch is just über cute!
Como os prometí en mi video de youtube, Chanel and Dior – Spring Makeup Collections 2012, más abajo tenéis unas muestras sobre la piel de los productos que he comprado. Las sombras monocolor de Chanel son las menos pigmentadas (Tigerlily y Rose de Mai), seguidas de las cuatro sombras de Chanel (Éclosion), aunque los colores se tornaron considerablemente más vivos desprués de rociar el pincel con agua. Las sombras de ojos de Dior resultaron ser las más fáciles de difuminar además de venir en un bolsito monísimo.
[Left to right - Fig. 1 -Tigerlily (no. 91) + Rose de Mai (no.92), Fig. 2 - Éclosion (no. 34, quad) and Fig. 3 - Dior's Garden Clutch]
[De izquierda a derecha - Tigerlily (nº. 91) + Rose de Mai (nº.92), Fig.2 - Éclosion (nº. 34, 4 sombras) y Fig. 3 - Dior's Garden Clutch]
On the contrary, no matter how much I rubbed my finger in Dior’s lipsticks I just couldn’t distinguish between the two of them when I put them on my lips. I tried to take a picture of them but they are as sheer as crystal and the camera couldn’t pick up the difference (not that there was any). What my camera seemed to like much better were Chanel lipsticks…
Por el contrario, a pesar de lo mucho que retregué mi dedo por los pintalabios de Dior, no fui capaz de distinguirlos cuando me pinté los labios. Intenté hacer una foto pero son tan translúcidos como una gota de agua y la cámara no fue capaz de plasmar la diferencia (si es que había alguna). Sin embargo, lo que a mi cámara parecieron gustarle mucho más fueron los pintalabios de Chanel…
[Left to right - Flirt (no. 69) and Charme (no.40)]
[De izquierda a derecha - Flirt (nº 69) and Charme (nº 40)]
And last but not least, my two favourites – Chanel’s new lip definer (Rose Corail, no. 49) and waterproof eyeliner (Grenat, no.85).
Y por último, pero no menos importante, mis dos favoritos: el perfilador de labios (Rose Corail, nº49) y el lápiz de ojos resistente al agua (Grenat, nº 85).
Blog at WordPress.com. Theme: Nishita by Brajeshwar.